covercarobnjaci
30. mar
KULTURA · film/TV

Iako se dosta govori o tome, edukacija dece školskog i predškolskog uzrasta o njihovim drugarima sa smetnjama u razvoju jedva da postoji. Da inkluzija ne bi ostala samo mrtvo slovo na papiru Udruženje za afirmaciju dečjeg stvaralaštva “Svitac” stara se nekoliko godina unazad. “Crvene cipelice“ njihova je druga celovečernja inkluzivna predstava, a redakcija Dečijeg programa RTS-a emitovala je TV adaptacije obe predstave ovog udruženja. Inkluzivni mjuzikl “Crvene cipelice“, adaptacija bajke “Čarobnjak iz Oza“, režirala je Ksenija Mirković, koja je i kompozitor numera u predstavi.

Neprolaznost “Čarobnjaka iz Oza“ potvrda je univerzalne poruke koju ova priča nosi. U potrazi za, alegorijski gledano, mozgom, srcem, hrabrošću i porodicom likovi prolaze kroz razna iskušenja da bi se zapravo čitavo to putešestvije, kroz nadrealne svetove, završilo unutar njih samih.

Film “Čarobnjaci“ pokušava da približi unutrašnji svet dece sa razvojnim smetnjama, dok prati pripremu predstave “Crvene cipelice“. Kroz formu mjuzikla, radnja ovog filma prati sam radni proces i kroz likove i njihove probleme unutar priče o “Čarobnjaku iz Oza“ demistifikuje unutrašnje drame samih aktera. U neku ruku bajka, kroz priču naratora i dizajn slike i zvuka, film “Čarobnjaci“ predstavlja prevashodno film atmosfere – radnja nije u prvom planu, pošto temu ove priče svi dobro znaju, već se akcenat stavlja na unutršnji doživljaj pogleda na svet samih aktera, to jest glumaca.

Teozofski roman “Čarobnjak iz Oza“, pored monogobrojnih ekranizacija od nastanka ovog dela do danas, u filmu “Čarobnjaci“ našao je uporište za sveopšte ideje kojima čovečanstvo teži i danas: univerzalno bratstvo među ljudima, kao i podsticanje razumevanja neotkrivenih zakona prirode i mogućih sposobnosti svakog pojednica.

Film “Čarobnjaci“ nastao je u produkciji Dečije redakcije Kulturno-umetničkog programa RTS-a u saradnji sa udruženjem za afirmaciju dečjeg stvaralaštva “Svitac”. Uloge u ovom neobičnom mjuziklu imaju dece sa razvojnim smetnjama (autizam, razvojna disfazija, oštećen sluh, smetnje u intelektualnom razvoju, poremećaj pažnje i Aspergerov sindrom) uz pomoć drugara, braće i sestara.

Urednik je Ljiljana Stojković, producent Dobrovoje Ilić, muziku je komponovala Ksenija Mirković, aranžname potpisuje Dušan Alagić, dizajn scene uradio je Marko Rajić, dizajn i miks zvuka potpisuju Milan Anđelović i Velibor Hajduković, motažu Goran Mitrović, direktor fotografije je Milan Stanić, scenario su uradile Kristina Đuković i Maša Vujošević, a reditelj je Maša Vujošević.

Velika sala Doma omladine Beograda, Makedonska 22
64. Martovski festival
200 rsd
Događaj na Facebooku
16836265_1439201092778528_7772134461953597837_o_cover1 30. mart 2017. Martovski festival: 64. Beogradski festival dokumentarnog i kratkometražnog filma null 16. mart 2017. „Lepotica i zver“ sa Emmom Watson u Cineplexx-u
Inkluzija
19. dec
KULTURA

Od 15. do 19. decembra 2014. godine u organizaciji Regionalne akcije za umetnost, kulturu i unapređenje zdravlja – REACH, u Beogradu realizovaće se projekat Inkluzija manjina ne treba biti Iluzija (Minority Inclusion shouldn’t be Illusion).
Projekat „Inkluzija manjina ne treba biti iluzija“ (“Minority Inclusion shouldn’t be Illusion”) se bavi različitim modelima inkluzije nacionalnih manjina i ima za cilj da istraži i otvori pitanja konkretnog uključivanja nacionalnih manjina u društveni, politički, ekonomski i kulturni život Srbije i regiona.

Dom omladine Beograd, Makedonska 22
Događaj na Facebooku
O čemu govorimo kad govorimo o Evropi 5. decembar 2014. Beogradska debata o Evropi: O čemu govorimo kad govorimo o Evropi Rentakultura 15. novembar 2014. Rentakultura: O stanju u kulturi u Srbiji

Vrh